_ERROR_NO_ENCODER="Le pilote n\'est pas actif !"; _MSG_LOADING="Chargement en cours..."; _MSG_READING="Lecture en cours..."; ERROR_ADD_SITE="Veuillez spécifier le nom du site"; MSG_DELETE_SITE="Voulez-vous vraiment supprimer ce site ?"; MSG_CANCEL_TAG="Voulez-vous vraiment annuler ce badge / proximité ?"; MSG_CANCELLING_TAG="Annulation du badge en cours, veuillez patienter..."; MSG_TAG_CANCELLED="Badge annulé"; MSG_CANCEL_PASS="Voulez-vous vraiment annuler ce passe ?"; MSG_CANCELLING_PASS="Annulation du passe en cours, veuillez patienter..."; MSG_PASS_CANCELLED="Passe annulé"; MSG_DELETE_APARTMENT="Voulez-vous vraiment supprimer cet appartement ?"; MSG_DELETE_USER="Voulez-vous vraiment supprimer cet utilisateur ?"; MSG_ERROR_BAD_DATE="Format de date erroné !"; MSG_DELETE_PASS="Voulez-vous vraiment supprimer ce passe ?"; MSG_ERROR_TIME_RANGES="Plage(s) horaire(s) erroné(es) !"; MSG_ERROR_PASS_NUMBER="Le nombre de site(s) pour un passe doit être entre 1 et 180 !"; MSG_FILL_ALL_FIELDS="Veuillez saisir tous les champs nécessaires"; MSG_CONFIRM_PASSWORD="Veuillez confirmer le mot de passe"; MSG_DELETE_TAGS_OR_TRANSMITTERS="Voulez-vous vraiment supprimer certain badge(s)/émetteur(s)?"; ERR_RESTORE_DATABASE="Veuillez sélectionner un fichier CSV pour restaurer la base de données"; MSG_START_AUTOENCODE="Début de l\'auto-encodage, lecture..."; MSG_PASS_NB_TOKEN="Ce numéro de passe existe déjà !"; MSG_INPUT_NAME="Prière de saisir un nom"; MSG_QUIT_APPLICATION="Etes-vous sûr de vouloir quitter l\'application ?"; MSG_BAD_EMAIL="Format d\\\'email éronné!"; MSG_DELETE_BUILDING="Voulez-vous vraiment supprimer cet immeuble ?"; ERROR_ADD_BUILDING="Veuillez indiquer le nom de l\'immeuble"; MSG_DELETE_DOOR="Voulez-vous vraiment supprimer cette porte ?"; ERROR_ADD_DOOR="Veuillez spécifier le nom de la porte"; MSG_CANCELLING_TMT="Annulation du transmitter en cours, veuillez patienter..."; MSG_CANCEL_TMT="Voulez-vous vraiment annuler cet émetteur ?"; MSG_DELETE_EVENTS="Etes-vous sûr(e) de supprimer les événements?"; MSG_PWD_BAD="Ancien mot de passe est erronné!"; MSG_DELETING_EVENTS="Suppression des événements en cours, veuillez patienter..."; MSG_PATIENT="Opération en cours, merci de patienter..."; MSG_RESTORE="La restoration va replacer les données existantes, voulez-vous continuer?"; MSG_BAD_NO_APPT="Le numéro d\'appartement est érroné!";